이탈리아어와 라틴어의 차이

이탈리아어와 라틴어는 모어와 후손의 관계입니다. 이탈리아어는 라틴어에서 파생되어 발전한 언어(로망스어군)입니다.

핵심적인 차이점은 다음과 같습니다.

구분 라틴어 이탈리아어
분류 고전어 (현재 사어) 현대어 (로망스어군)
격변화 존재 (6개의 격) 거의 상실 (명사와 형용사 격변화 사라짐)
관사 없음 있음 (정관사, 부정관사 사용)
어순/문장 구조 비교적 자유로움 (격변화가 어순보다 중요) 주어-동사-목적어(SVO) 어순이 일반적
발음 고전 라틴어와 교회 라틴어의 발음이 다름 표기대로 읽는 경향이 강함

간단히 말해, 이탈리아어는 고대 로마인들이 쓰던 민중 라틴어가 오랜 세월 동안 변화하고 단순화되는 과정을 거쳐 발전한 언어입니다.

가장 큰 차이는 라틴어의 복잡한 **‘격변화’**가 이탈리아어에서는 거의 사라지고, 그 역할을 **‘전치사’**와 **‘어순’**이 대신하게 되었다는 점입니다.